Nuestro Glosario de Términos Financieros te ofrece traducciones de español a inglés de muchos términos financieros comunmente utilizados. Oprime la letra con la que comienza el término que interesas buscar.
O
Obligación. Debenture; debt; obligation; liability; commitment; bill; note; borrowings.
Obligación a corto plazo del Tesoro (o del gobierno de los Estados Unidos). Treasury bill.
Obligación a largo plazo del Tesoro (o gobierno de los Estados Unidos). Treasury note.
Obligaciones a corto (mediano, largo) plazo. Short-term (medium-term, long-term) borrowings (debt).
Obligaciones a pagar. Notes payable.
Obligaciones con preferencia. Senior debentures.
Obligaciones contingentes. Contingent liabilities.
Obligaciones de capital. Capital notes.
Obligaciones de clientes en aceptaciones. Customers' liabilities on acceptances.
Obligaciones de interés variable. Floating rate notes.
Obligaciones en aceptaciones. Liabilities on acceptances.
Obligaciones por pagar. Notes payable.
Obligaciones subordinadas. Subordinated notes; subordinated obligations.
Obligaciones subordinadas a largo plazo. Subordinated long-term debt.
Obligaciones subordinadas de capital. Subordinated capital note.
Obligaciones por beneficios proyectados. Proyected benefit obligation.
Obligación hipotecaria colateralizada. CMO (collaterized mortgage obligation).
Obligación indirecta. Indirect liability.
Obligación mancomunada. Joint liability.
Obligación vencida. Matured liability.
Obsoleto. Obsolete.
Oferta. Bid; offering; offer; tender offer.
Oferta de suscripción. Subscription offering.
Oferta de valores al público. Public offering.
Oferta para comprar. Offer to buy.
Oferta para vender. Offer to sell.
Oferta privada de valores. Private offering.
Oferta y demanda. Bid and ask; supply and demand.
Oficial. Officer.
Oficial administrativo. Administrative officer.
Oficial de crédito. Credit officer.
Oficial de enlace. Relationship officer.
Oficial de plataforma. Platform officer.
Oficial de relación. Relationship officer.
Oficial que maneja la cuenta. Relationship officer.
Oficial que origina. Originating officer.
Oficial que recomienda. Originating officer.
Oficina central. Headquarters; central office; main office.
Oficina del Comisionado de Instituciones Financieras de Puerto Rico. Office of the Commissioner of Financial Institutions of the Commonwealth of Puerto Rico.
Oficina del Contralor de la Moneda. Office of the Comptroller of the Currency.
Oficina del Presidente. President's Office.
Oficinista. Clerk.
Oficinista de préstamos. Loan clerk.
Opción. Option.
Opción de compra. Call option.
Opción de venta. Put option.
Opción para la compra de acciones. Stock option.
Operación de cubierta. Hedging.
Operación de cobertura. Hedging.
Operaciones. Operations.
Operaciones bancarias. Bank operations.
Operaciones de sucursales. Branch operations.
Operaciones en los Estados Unidos. U.S. operations.
Operaciones en ultramar. Overseas operations.
Orden de cese y desista. Cease and desist order.
Orden de compra. Purchase order.
Orden de entrada. First-in-first-out (FIFO).
Orden de entrega. Delivery order.
Orden de no pago. Stop payment; stop order.
Orden de pago. Warrant.
Orden de suspensión. Stop order.
Orden de trabajo. Work order.
Orden inverso de entrada. Last-in-first out (LIFO).
Orden válida por el día actual. Day order.
Organigrama. Organization chart.
Organización con fines no pecuniarios. Non-profit organization.
Organizaciones sin fines de lucro. Non-profit organizations.
Organizado. Chartered.
Organizado bajo las leyes de Puerto Rico. Locally chartered.
Oscilación de precio. Price range.
Otorgamiento de crédito. Credit granting.
Otras comisiones o cargos. Other fees or charges.
Otros bienes raíces. Other real estate.
Otros gastos de operación. Non-interest expenses.
Otros ingresos de operación. Non-interest-related income. |